En el estudio: Amaryllis R. Flores

Image is an aerial view of the artist working on a large studio floor. She squats barefoot on a massive drawing collagescape of a post-apocalyptic island battle where three ships hover above a city and spirits are resurrected for an impending battle. The drawing is surrounded by sheets of candy colored prints and watercolors, and is constructed using hyper-feminized colors and material.

Amaryllis R. Flowers es una artista que vive y trabaja en la zona rural de Nueva York. Es becaria Joan Mitchell 2022. La entrevistamos sobre su trabajo y su práctica creativa en mayo de 2023. Lo que sigue es una transcripción editada de esa conversación.


Mi práctica artística consiste realmente en contar historias. Hago imágenes a gran escala de rebelión psíquica y objetos de divinidad inapropiada, es decir, fantasías de supervivencia para quienes no están destinados a sobrevivir. Las imágenes que hago y todos los materiales que utilizo se eligen con esa misma intención.

Tengo una práctica interdisciplinar que abarca desde dibujos a esculturas, pasando por vídeos y performances. Utilizo materiales que se clasifican como femeninos o que tienen sustancias o colores sobresaturados parecidos a los de las chicas. Los materiales que se clasifican como desechables, vanidosos, "demasiado" o "superficiales" también son algo que me parece que entra dentro de esta categoría en el mundo y en nuestros actuales sistemas de valor, especialmente cuando se trata de arte y cultura visual.

Two wild eyed guardians hold crooked daggers with thick fingers pointing towards each other and into a wet and shimmering purple orange pink sun hole. They are surrounded by candy colored ritualistic tools and objects of protection. Light beams radiate from their third nipples like UFOs into piles of full rumbling clouds. The large figure holding down the left of the map has deep brown skin full of the sun and two long bright white ponytails with many tiny drawings of decapitated femme heads coughing up fluorescent suns, dismembered arms and hands bursting into flames, diamond shaped pieces of the sky, ghosts, eyes, bones, and rainbows. Similar symbols adorn her skin. She is full of endings and beginnings. The large figure holding down the right of the map has inky midnight black skin covered in milky ways and constellations, rainbow bones and ghosts, rain and weather, jewels and doubling eyes. Her hair is a bright black with a dreaming femme head floating above thick thorny roses and drifting through a head full of alchemy. The guardians arms open into rolling hills covered in flowers and flaming at the tips into a dark starry sky. Two femme figures are pleasured by unseen forces face down ass up and electric star rivers pour from their pelves. Flamboyant caribou jump over the sun hole, and the hills dissolve into rippling bones pooling at the bottom of the map like a lake.
Amaryllis R. Flowers, Against All Origins, 2023. Watercolor, gouache, color pencil, embossment, airbrush, and collage on paper, 44.5 in x 93.5 in.

Nuestras versiones de la realidad están constantemente codificadas subliminalmente a través del color y las imágenes. Ciertos lenguajes visuales se utilizan para significar inteligencia y progreso, mientras que otros se utilizan para significar lo que no tiene importancia, lo monstruoso, lo basura. Todo se clasifica. Y luego creamos significados a partir de estos sistemas de valores, construimos nuestras vidas y nuestro yo en torno a las categorías que heredamos y entendemos como verdaderas. Me encantan los colores, las imágenes y las historias que surgen de la experiencia de ser despreciado o desechado por la cultura en general. La abreviatura que utilizo para describir esta dinámica en mi trabajo es femme y fantasía.

La fantasía como género tiene fama de frivolidad y de medio de evasión de la realidad. Pero para mí la fantasía nunca ha sido eso. No es un medio de evasión, es un medio para permanecer. La fantasía es un instinto animal que nuestro cerebro conjura para sobrevivir. Los actos de imaginación en condiciones de vida insoportables nos ayudan a evolucionar. Esta relación entre fantasía y trauma es lo que exploro en mi trabajo y mi práctica.

Image is a close up on the face of a full bodied ceramic figure. This is a power figure meant to safeguard the exhausted. The carved sky blue face peers beneath a skull helmet, adorned with animal vertebrae, pretend bones, and synthetic human hair. The skull has large crooked teeth covering the mouth of the figure. The teeth and skull are made from dark red brown and bone yellow nerikomi.
Amaryllis R. Flowers, The Girl Has Teeth and the Teeth Are Tired (close up), 2022. Ceramic, video, synthetic human hair, bones gifted from a friend, vertebrae, and clay, 27 x 14 x 16 inches.

Muchos de mis materiales tienen color estructural, lo que significa que cualquier color que salga de ellos se debe a la luz. Mucha iridiscencia, cosas brillantes, pinturas de interferencia, cosas así. Y también trabajo con arcilla. Para mí, tanto el color como la arcilla son materiales que existen en un flujo constante, siempre cambiando. Da igual lo que intentemos hacer, da igual el proceso material al que los sometamos para intentar arreglarlos, hay algo completamente incontrolable en ellos. Éstas son las cualidades que me encantan de mi comunidad, así como de las personas BIPOC. Estamos fuera de control, y constantemente nos vemos obligados a recrear versiones de la realidad en las que podamos existir.

Image is of a ceramic figure with a projection protruding from her spine in the shape of a doorway/grave. The Girl Has Teeth and the Teeth are Tired is a power figure meant to safeguard the exhausted. Her sky blue body is doubled over, held up by giant arms that she wears like transformer gloves, steadying her with fists on the ground. The words “forever ago” are carved across her chest in OG lettering, and mirroring those letters on her back are the words “you wish”. Her whole body is carved with symbols, words, and drawings marking cycles of transition between states of embodiment and disembodiment: carnal knowledge, cosmic horses, swiftness, bones, flames, flowers, clouds, ghosts, portals, graves, rainbows, rain, eyes, dismembered hands, hearts, animals, constellations, etc. She wears a skull helmet with crooked yellow, pink, and purple teeth. The teeth, skull, transformer arms, and giant feet of this figure are all patterned in dark red brown and bone yellow clays made through a process called Nerikomi.
Amaryllis R. Flowers, The Girl Has Teeth and the Teeth Are Tired, 2022. Ceramic, video, synthetic human hair, bones gifted from a friend, vertebrae, and clay, 27 x 14 x 16 inches.

Eso es muy importante para lo que intento hacer en el estudio. Con estos materiales, puedo crear fantasías e historias que no son lineales y que existen en los espacios entre categorías, donde puedo intentar describir algo que es intrínsecamente imposible de arreglar. Por eso me refiero mucho al arte espiritual, porque siempre es un intento de describir aquello para lo que no tenemos lenguaje y lo que no podemos observar necesariamente a través de la vista, de nuestra visión del mundo.

Graduation Day is a large scale drawing and collage on paper.  A mountain engulfed in fleshy, bumpy, rippling rainbow flames opens up into a triangular cave. In there, a thick chalky brown figure with electric blue nails and one eye open levitates above the other side of her purpling grave.  Standing over her are two figures- one neon blue sky god stripper with a high ponytail in the giant image of the other figure painted fluorescent brown with orchid colored underwear and eyes in her gut rolling up and down.  A ghost head hovers behind her. Each of them hold one side of a wishbone bursting into lavender fire. Between them is a golden yellow symbol for swiftness.
Amaryllis R. Flowers, Graduation Day, 2021. Watercolor, gouache, collage, and airbrush on paper, 50.5 x 49.5 inches.

Un proceso que he estado utilizando en mi trabajo con arcilla es el nerikomi, que es una técnica que ganó reconocimiento a través de la cerámica japonesa contemporánea, pero que tiene sus raíces en la antigüedad. El nerikomi no es una decoración superficial. Es un proceso en el que se cortan trozos de arcilla de distintos colores y luego se vuelven a unir formando bloques que contienen un dibujo. Construyo esos bloques y luego corto losas que contienen el patrón y construyo figuras a partir de las losas. Son cuerpos construidos a partir de fragmentos y del proceso de desintegración.

Image is of the artist working on pieces of an in-process nerikomi figure. There are long legs, big feet, and thick rippling thighs. There is a thick skinned belly and torso made up of large rolls and folds. All of the pieces are constructed out of clay the colors of brown canyons and white bones, formed into psychedelic patterns.
Nerikomi works-in-progress in Amaryllis R. Flowers’ studio

Para mí es muy importante que el patrón sea estructural, similar a los conceptos sobre el color estructural frente al color pigmentado. Están dentro de la propia pieza. Es como un bucle de creación/destrucción que se acumula y colapsa y se acumula y colapsa. Por mucho que lave o raspe o esculpa en los cuerpos, ese patrón siempre está ahí. Aunque no se vea nada en la superficie, está ahí.

No tengo ideas estrictas de cómo debo hacer las cosas en el estudio. Gran parte de ello es un proceso de aprendizaje junto a los materiales que utilizo y de ver qué resuena y qué no. Es un proceso de búsqueda. A mí me cuesta el mismo esfuerzo y reflexión esbozar todo eso en mi diario de nueve por cinco que hacerlo. Así que suelo ponerme a ello. Supongo que la creación es como un bucle constante de creación/destrucción. La intuición y los materiales son los que guían el proceso.

Two hands with medium skin tone hold the upturned face of a sculpture, with thumbs stretching open its mouth. The face is marbled with fluorescent pink, yellow and lavender.
Amaryllis R. Flowers, in-process photo taken by India Sky at the Pocantico Center studio, 2023.

En estos momentos estoy mudándome a un nuevo espacio de estudio. El otoño pasado, mi pareja y yo nos trasladamos a las montañas del norte del estado de Nueva York. Recibir la Beca Joan Mitchell fue una gran ayuda para poder construir un estudio en nuestro terreno, al igual que el Premio Rockefeller Pocantico, que vino acompañado de un premio y una residencia, que he estado haciendo durante los dos últimos meses. Termino esta residencia la semana que viene, y me voy a casa a un nuevo estudio que está básicamente en nuestro patio trasero.

Durante esta residencia, he estado haciendo obras que irán a la Unión de Arte Contemporáneo de Omaha, Nebraska, para una exposición que se inaugurará en septiembre. He estado haciendo este gigantesco dibujo que es una página de inicio, esencialmente, de un tema de supervivencia caribeña postapocalíptica hiperfeminizada. Está muy avanzado. Hay tres naves espaciales y, en esta escena, hay un océano rosa, pegajoso y gelatinoso lleno de huesos. Es una combinación de dibujo con acuarela y gouache, con collage. Me traje aquí un montón de relieves de papel que había hecho en la residencia Lower East Side Printshop, y los he estado pintando y utilizando como material de partida para el collage.

Image is of the artist holding up a large scrap of paper that has been cut apart and used in collage. Bumps and stars are embedded into the paper with rainbow hues rippling across its surface.
Paper works from the Lower East Side Printshop’s Keyholder residency in Amaryllis R. Flowers' studio

Junto a las figuras nerikomi, he estado haciendo otros trabajos en arcilla, en los que traduzco mi lenguaje de dibujo a superficies de arcilla mediante esgrafiado y raspado y dibujo en capas de arcilla coloreada sobre diferentes figuras. En estos dibujos, combino imágenes fantásticas, lenguajes espirituales y símbolos de cómics y cuentos, así como iconografía femenina, con la esperanza de llevar la obra a un lugar algo inaceptable desde el punto de vista de los sistemas de valores de gusto y mal gusto.

Image is the backside view of a sturdy femme clay figurine. White clay lines are carved into the dark brown body. Across her back are the words “even if I wanted to” in gothic script. Other drawings covering her body are of a backbone, many eyes, girl spirits on fire, thorny roses, heart shaped stones, and severed  angel and a devil heads blowing smoke up her ass. She has an acid green high ponytail.
Clay sgraffito work-in-progress in Amaryllis R. Flowers' studio

Mi compañero y yo hablábamos de lo increíble que es que la arcilla, una vez cocida, sea un material tan difícil de destruir. Incluso cuando se ha hecho añicos. Los fragmentos de arcilla son responsables de mucho de lo que sabemos en cuanto a civilizaciones antiguas cuyas historias se han quemado. Los restos de arcilla son algo que no se ha destruido del todo, que aporta pruebas y puede proporcionar algún tipo de registro o historia para pueblos cuyas historias y lenguas se quemaron sistemáticamente hasta los cimientos.

Con esta figura de arcilla y el dibujo que estoy haciendo sobre ella, estaba pensando en la presión cultural para "hacer grandes cosas" o en la importancia que se da a las personas, acontecimientos, rituales, momentos monumentales. Ya sabes, las cosas que "merece la pena" conservar. Estoy tallando dibujos en figuras de arcilla que podrían durar... ¿para siempre? Y estos dibujos tratan de pequeños momentos cotidianos, de pensamientos mundanos sobre necesidades e inseguridades, de conversaciones que van y vienen sin ser recordadas ni siquiera horas después. Imagino que una sociedad futura se encuentra ahora con las reliquias de nuestro tiempo, con la idea de que lo más importante podría ser una colección de momentos realmente insignificantes, olvidables, tranquilos, duros y tiernos.

Image is an installation view of Slumber Party: a collection of drawings, videos, and sculpture by Amaryllis DeJesus Moleski spanning the past seven years of work.  DeJesus Moleski’s lush femme queer cosmologies favor dream logic—the invisible over the material, the liminal over the tangible, and the portals between the body and the Mystery.  Inspired by methods of divination such as the Tarot, throwing the bones, sympathetic magic, astral projection, and speaking to the dead, this work explores haunting as a way to think through the experience of in-betweenness: of being neither here nor there.
Amaryllis R. Flowers, Slumber Party, 2021. Installation view, Handwerker Gallery, Ithaca, NY.

Supongo que mi visión utópica del arte es que crea un lugar para ser públicamente curioso -para no tenerlo todo resuelto-. Estar en un espacio con desconocidos o personas con las que ni siquiera estás interactuando necesariamente, para simplemente sentir curiosidad y darte cuenta del impacto que algo tiene en ti o en la persona que tienes al lado, sin necesidad de decidir inmediatamente lo que piensas sobre ello. Un lugar para que las opiniones cambien y cambien en muy poco tiempo, como: "¿Qué coño es esto que estoy mirando? Me molesta, me frustra, me ofende", o "Vaya, aquí hay algo que me hace reflexionar, me da placer y no sé por qué, o aquí hay algo que quiero tocar. Hay algo aquí que me conmueve o me agravia de algún modo que no puedo explicar"

Y dentro de ese espacio, quiero hacer obras que ayuden a los niños y a las personas que se sienten monstruosas o incognoscibles a sentirse menos solos. Crecí mudándome toda mi vida, en muchas zonas rurales y pueblos pequeños donde me sentía completamente aislada, y aprendí a avergonzarme de mi diferencia. Por eso, en mi trabajo, pienso mucho en la mitología del monstruo y en la autonomía de ser un monstruo. Un monstruo es simplemente un ser incapaz de ser otra cosa que sí mismo, y ese sí mismo amenaza o rompe de algún modo las normas de una seguridad imaginada para cualquier sociedad dada. En lugar de huir e intentar demostrar de todas las maneras que no eres un monstruo, simplemente di: "Vale, soy un puto monstruo" Y quizá eso sólo signifique tener algo que es tan completamente grande y desconocido dentro de ti que aún no tenemos lenguaje para ello. Hay un poder en eso que asusta completamente a la gente. Así que para las personas que luchan por sentir que no deberían estar aquí, sólo quiero hacer un trabajo que les ayude a sentir que quieren morir menos, o incluso sólo la voluntad de estar más vivos. Como si tuvieran derecho a existir y a pertenecer. Intento encontrar una forma mejor de decirlo.

Entrevista y edición de Jenny Gill. Más información sobre el trabajo de Amaryllis R. Flowers aquí.

See other Journal entries filed under:

Voces de las artistas